Monday, June 27, 2011

想いはとどく Your heart can reach us. 




みなさん、こんにちは!東京のyuiです。


まだまだブログメンバー自己紹介の途中ですが、ちょっと飛び入りで。


Hi! This is Yui in Tokyo. How are you doing?


New members are still introducing themselves, but let me jump in.





東京は日に日に暑くなってきていますが、


6月17日、そんな東京をさらにアツくするダンスイベントに行ってまいりました!


It’s getting hotter and hotter in Tokyo. I joined a dance event which makes Tokyo even hotter on June 17!










その名もTHE ABSOLUTE!


ダンサーさんが企画したダンスイベントだったようで、日本を代表する有名ダンサーが次から次へとでてくるとってもゴージャスなクラブイベントでした。


深夜の開始だったにもかかわらず、入り口には行列ができていました。


Its title is “THE ABSOLUTE”!


This event seemed an event planned by dancers, so famous dancers to lead the Japanese dance scene came on to the stage one after another. It’s gorgeous, isn’t it?


Though the event opened at midnight, there was a queue at the entrance.





たくさんのショーケースの中には、被災地・東北を代表するダンサーの特別チームもありました。


さらに、会場ではこんなTシャツも販売されていて、すかさずゲット。


There was a special dancer unit representing the devastated area of Tohoku among the showcase. I found a T-shirt on sale there, and got it right away.


f:id:japanfoundation:20110623133951j:image





背中はこんな感じ↓


The back is like this ↓ 


f:id:japanfoundation:20110623133950j:image





とにかく出演していたダンサーさんがみなさんかっこよかったのはもちろん、


それぞれが自分のできる方法で日本を盛り上げるんだ!と前向きな気持ちになれました。


Anyway, the dancers were really cool, and what’s more, everyone there felt positive like “I’ll find my way to support Japan!”.





ことばを超えることができるとよくいわれるダンスや音楽ですが、その魔法は本当に素敵なものです。


ダンスの魔法がもっと広がって、もっとたくさんの人をつないでいくお手伝いを国際交流基金でもできるといいなぁ。


It is often said that dance or music can do more than words, and their magic is really great! I hope the power of dance will spread out, and the Japan Foundation may help more people feel connected.





と、yuiの小さな夢はさておき、


Apart from yui’s little dream….


「それぞれが自分のできる方法で」


Many people overseas are acting “in their way”.


を実践してくださっている方が海外にもたくさんいます。





国際交流基金の海外事務所では現地のみなさんからさまざまな応援メッセージや支援活動をいただいているとのこと!


スペイン・マドリードでは、こどもたちが日本へのメッセージをいっぱい書いてくれたそうです。


こどもたちのかわいい絵とあったかいメッセージに、勇気をもらいました!


http://www.wochikochi.jp/foreign/2011/06/Mon-Llibre.php


Overseas offices of the Japan Foundation have received many messages of encouragement and support activities from local people! I’ve heard children in Madrid, Spain wrote lots of messages to Japan. I was encouraged by the cute paintings and warm-hearted messages from the children.


http://www.wochikochi.jp/foreign/2011/06/Mon-Llibre.php





ことばも、絵も、ダンスも、音楽も、あったかい気持ちがあれば通じるものですね!!


Words, paintings, dance and music can go beyond the national borders if only people have warm hearts!!





No comments:

Post a Comment